„Santaka“ / Vaikai susitiko su Italijoje gyvenančiais broliu ir seserimis

santaka.info
Vilkaviškio krašto laikraštis

Orai Vilkaviškyje
Prenumeratos kaina 1 mėn. - 4,80 €!




Siūlykite temą

Fotografuokite, filmuokite ir atsiųskite mums savo medžiagą
Didesnes nei 10Mb dydžio bylas prašome siųsti per wetransfer.com.

Taip pat galite parašyti mums el. pašto adresu redakcija@santaka.info arba susisiekti tiesiogiai su mūsų žurnalistais.

Straipsnių paieška

Skelbimai

Internetu galite užsisakyti asmeninį skelbimą ne tik „Santakoje“, bet ir „Reklamos gide“.

Skelbimai svetainėje

Parduoda 1 t talpos konteinerį metaliniame rėme su išleidimo čiaupu ir jo prailginimu (45 Eur), tokį pat konteinerį be metalinio rėmo (15 Eur). Tinka vandeniui ar kurui laikyti. Gali atvežti. Tel.: 8 686 98 506, 8 686 98 503.
Galioja iki: 2018-09-29 09:19:34

Brangiai išsinuomotų žemės ūkio paskirties žemės. Tel. 8 624 12 402.
Galioja iki: 2018-09-30 10:57:07

Parduoda kiaulę skersti. Tel. 8 602 31 187.
Galioja iki: 2018-10-01 11:50:58



Svečių knyga

Vieta ir darbo laikas



Redakcijos darbo laikas:
Darbo dienomis - 8-17 val.
Pietų pertrauka - 12-13 val.

„Santaka“ / 2006-08-07 16:21

Dalinkitės:  


Su įtėviais ir broliais saloje. Iš kairės: Sandra, Aurimas, Rasita, Mantas, Andželika.

Nuotrauka iš vaikų asmeninio albumo


Vaikai susitiko su Italijoje gyvenančiais broliu ir seserimis

Birutė NENĖNIENĖ

Dešimtmetė Rasita ir dvylikametis Aurimas Kilikevičiai neseniai sugrįžo iš daugiau nei mėnesį trukusios viešnagės Italijoje pas savo jaunesnes seseris Andželiką, Sandrą ir brolį Mantą. Vaikai buvo nesimatę nuo 2004 metų pabaigos.



Išsiskyrė prieš dvejus metus

„Santakoje“ (vasario 25 d. numeryje) rašėme, jog penkis Jurgitos ir Sauliaus Kilikevičių neprižiūrimus vaikus priglaudė Kybartų globos grupė, o teismas 2002 metų pradžioje tėvams neterminuotam laikui apribojo tėvystę.

Įvykdžiusi visus tarptautinio įvaikinimo procedūros formalumus, prieš pat 2004 metų Kalėdas trejų metų Andželiką, penkerių Sandrą ir septynerių Mantą įsivaikino italų Milenos ir Pjerdžiuzepės Bernadelių šeima. Rasita ir Aurimas pratinosi prie kitos italų, Bernadelli kaimynų, šeimos, tačiau paskutiniu momentu apsigalvojo ir atsisakė išvykti iš Lietuvos. Vaikai norėjo likti su močiute, kuri juos aplankydavo globos namuose. 2005 metų pradžioje Lakštučiuose gyvenanti močiutė Marija Mickevičienė tapo vaikų globėja. Nuo tada jos namai tapo ir anūkų namais. Rasita rudenį lankys Lakštučiuose ketvirtą klasę, Aurimas – jau šeštokas, todėl kaip ir pernai važinės į Bartninkų Jono Basanavičiaus vidurinę mokyklą.



Palaiko ryšį

Pagal dvišalius įvaikinimo institucijų susitarimus apie užsieniečių įsivaikintų vaikų prisitaikymą ir gyvenimą naujoje šeimoje informacija teikiama įvaikinimo tarnybai, perduodama Vaiko teisių apsaugos tarnybai bei tai įstaigai, kurioje vaikai gyveno. Taip pat palaikomas ryšys su Lietuvoje likusiais broliais. Valstybės vaiko teisių apsaugos ir įvaikinimo tarnyba prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos organizuoja šeimų, įvaikinusių lietuvių vaikus, susitikimus Lietuvoje.

Lietuvos ir Italijos įvaikinimo tarnybų susitarimu šią vasarą italų šeimose po mėnesį ir ilgiau viešėjo Lietuvoje likę broliai. Kelionės išlaidas padengė ir savo namuose vaikus priėmė bei globojo brolių ir sesių įtėviai italai.



Pirmasis skrydis lėktuvu

Vasario pabaigoje Rasita ir Aurimas gavę žinią, jog kviečiami į Italiją susitikti su beveik dvejus metus nematytais broliu ir seserimis, neturėjo supratimo apie jų laukiančią kelionę, nerimavo, kur ir su kuo teks gyventi, bendrauti. Močiutė suruošė reikalingus daiktus, parūpino dovanų.

Birželio 18 dieną per 30 vaikų grupė, lydima suaugusiųjų, iš Vilniaus lėktuvu nuskrido į Italijos šiaurinėje dalyje esantį Milaną. Iš oro uosto Rasitai ir Aurimui autobusu gal porą valandų teko važiuoti iki miestelio, kuriame gyvena sesutės ir brolis su įtėviais.



Pabiro džiaugsmo ašaros

Broliai ir seserys dar iš tolo atpažino vieni kitus, nes per išsiskyrimo laiką buvo ne kartą apsikeitę nuotraukomis. „Aš tai apsiverkiau“, – prisipažino Rasita kalbėdama apie labai lauktą pirmąją jaudinančio susitikimo akimirką, kada po nedrąsaus susižvalgymo vieni kitiems puolė į glėbį. „Man tai visai nieko“, – sakė Aurimas. Jis net nelabai norėjęs vykti, nes baugino svetimas kraštas, ilgas išsiskyrimas su savo namais, močiute. Tačiau įtėviai, vaikams net neprašant, kiekvieną dieną leido paskambinti telefonu į Lietuvą močiutei ir pasikalbėti. Kai vaikai išvažiavo atgal, italai patys paskambino į Lakštučius, norėdami sužinoti, kaip sekėsi kelionė. „Užteko išgirsti vieniems kitų čiauškėjimą ir buvo aišku, kad viskas gerai“, – šypsojosi močiutė Marija.



Padėjo žodynas

Po susitikimo džiaugsmo Italijoje Rasitai ir Aurimui teko perprasti tai, jog sesės bei brolis nekalba ir nesupranta lietuviškai. Tačiau tai netrukdė bendrauti visai šeimai. „Kai ką susirodydavome judesiais, o vėliau bendravome vartydami žodyną“, – sakė Aurimas. „Italų – lietuvių kalbų žodyną“ turi įtėviai. Jis labai pravertė, norint susikalbėti su broliu Mantu, vaikų įtėviais Milena ir Pjerdžiuzepe. Tačiau per viešnagės laiką Rasita ir Aurimas pramoko nemažai ir itališkų žodžių, o Mantas atkartojo vieną kitą žodį lietuviškai. Mažosios seserys kalba nesidomėjo.



Prie jūros ir kalnuose

Pirmasis įspūdis, kurį vaikai įvardijo kalbėdami apie Lietuvos ir Italijos gamtos skirtumus, buvo dvelktelėjusi šiluma. Visą viešnagės laiką ten kaitino apie 30 laipsnių. Antrasis neįprastas vaizdas – kalnai ir daug žydinčių gėlių, nematyti augalai.

Įtėviai pirmiausia visus penkis vaikus nusivežė parodyti savo tėvams. Po to nuvyko į tame pačiame mieste netoliese esančius namus. Aurimui buvo paruošta vieta Manto kambaryje, Rasita apgyvendinta su Sandra ir Andželika.

Penkiolika dienų visi penki vaikai ir tėvai praleido jūros saloje, kurioje Bernadeliai turi savo namą. Į salą kėlėsi keltu, plaukiojo laivu. Po to Pjerdžiuzepei baigėsi atostogos, bet Milena vaikus nusivežė į kalnus, kur šeima taip pat turi namelį. Pirmą kartą gyvenime nuostabioje kalnų apsuptyje jie praleido visą savaitę. Aurimas jūrą jau buvo matęs, nes važiavo į Palangą su globos grupės vaikais.



„Jie labai geri“

Prie stalo valgyti susėsdavo visa šeima kartu. Itališki sausi pusryčiai, makaronų patiekalai pietums, pica vakarienei vaikams labai patiko. Visai nepasigedo italų nemėgstamos sriubos. Kiekvieną dieną po pietų sočiai prisivalgydavo vaisių. Rasitai labiausiai patiko bananai, Aurimui – kiviai. Jiedu neliko nepastebėję įtėvių gražių tarpusavio santykių bei šilto bendravimo su jų seserimis ir broliu. Įtėvius juodu vadino vardais, o „italiukai“ šaukė „mama“ ir „papa“. „Jie labai geri, jie myli mūsų brolį ir seseris“, – sakė Rasita.

Visi drauge šventė Manto gimtadienį, ant torto užpūtė devynias žvakeles. Aurimas su Pjerdžiuzepe jūroje žvejojo. Įtėviai nupirko vaikams mielų smulkmenų.



Atminimui – nuotraukos ir suvenyrai

Išvykoje vaikai nepatyrė jokių nesusipratimų, nes jautė suaugusiųjų dėmesį ir globą. Vietoj nusivežto krepšio rūbų jie parsivežė dukart tiek padovanotų rūbelių, taip pat mokyklinių reikmenų, žaislų. Atsisveikinti ir išlydėti atėję Bernadelių giminaičiai ir draugai taip pat šį tą dovanojo. Lietuviukai įtėviams prisiminimui paliko suvenyrą, sesėms ir broliui – žaislų, po lietuvišką knygelę. Atsisveikinant mažoji sesutė, penkiametė Andželika, norėjo važiuoti su jais kartu, o italai sakė: „Iki kitos vasaros“.

Rasita ir Aurimas švytinčiais veidais rodė albumėlyje tvarkingai susidėtas nuotraukas – įtėviai juos daug fotografavo.

Dalydamasi vaikų džiaugsmu močiutė kalbėjo, jog kitais metais italai galėtų aplankyti Lietuvą, juos mielai čia priimtų.



Keičiasi įstatymai

Socialinės apsaugos ir darbo ministerija išleido įsakymą, jog nuo rugpjūčio 1 dienos užsieniečiams apribojamas Lietuvos vaikų iki 5–6 metų įvaikinimas. Be apribojimų užsieniečiai galės įsivaikinti tik specialių poreikių vaikus.

Valstybės vaiko teisių apsaugos ir įvaikinimo tarnybos duomenimis, šiuo metu Lietuvoje akredituota 17 užsienio įvaikinimo organizacijų agentūrų: devynios JAV, trys Italijos, po vieną Ispanijos, Švedijos, Vokietijos, Prancūzijos ir Naujosios Zelandijos. Iš viso užsieniečių šeimos pernai įsivaikino 110 vaikų (lietuviai į savo šeimas priėmė 87).

Lyderiais tapo italai, kurie įsivaikina vis daugiau vaikų. Pernai į Italiją išvyko 48 vaikai. Šiemet italų šeimos įsivaikino dar 31 be lietuvių tėvų globos likusį vaiką.

Įvaikinimo tarnybos specialistai tai aiškina tuo, jog vaikus pasiima vyresnio amžiaus sutuoktinių poros. Be to, italai nevengia ir specialiųjų poreikių vaikų, o kadangi jų tradicija – gausios šeimos, įsivaikina po kelis. Tokiose šeimose vaikai gydomi meile, švelnumu, dėmesiu, rūpesčiu bei realių svajonių išsipildymu.

Nors nuo liepos 1 dienos Lietuvoje įsigaliojo naujas įstatymas ir įsivaikinusiems vaiką tėvams išmokama vieno tūkstančio litų vienkartinė pašalpa, tačiau mūsų rajone, pasak Vaiko teisių apsaugos tarnybos viršininkės Danutės Viltrakienės, įsivaikinti norinčių beveik neatsiranda. Šiuo metu dėl įvaikinimo tvarkomi vienos šeimos dokumentai.




Komentarai:







Atgal į pradžios puslapį





Šiame numeryje

* Popiežius Pranciškus palaimino Lietuvos žmones
* Vilkaviškio rajone nebelieka migracijos padalinio
* Vizito pas medikus mokestis drausmintų ir mažintų pacientų eiles
Laikraštis leidžiamas antradieniais
ir penktadieniais.






Apklausa


Ar kada nors esate nukentėjęs nuo vagių?
Taip, patyriau didelių nuostolių.
Niekada su vagystėmis nesusidūriau.
Nukentėjau nežymiai.
Esu apsidraudęs, todėl jaučiuosi saugiau.



Kalbos patarimai

Ką kilnojo – gyrą ar svarstį?
Didelis metalinis rutulys su rankena jėgai ugdyti vadintinas svarsčiu. Taigi stipruoliai varžosi kilnodami svarstį, bet ne gyrą.


Šūksniai



Nuorodos

Statistika



Hey.lt - Interneto reitingai


„Santakos laikraštis“

Uždaroji akcinė bendrovė
Vilniaus g. 23, Vilkaviškis.
Tel./faks. (8 342) 20 805.
E-paštas: redakcija@santaka.info

© 2005-2018 Visos teisės saugomos.

Rekvizitai

ISSN 2538-8533
Įmonės kodas - 185137471
PVM kodas - LT851374716
a/s LT184010040100020347

soc. tinklai


Svetainės programavimas ir dizainas