„Santaka“ / „Žarnotyra“ ar „dudeliavimas“?

santaka.info
Vilkaviškio krašto laikraštis

Orai Vilkaviškyje
Prenumeratos kaina 1 mėn. - 4,80 €!




Siūlykite temą

Fotografuokite, filmuokite ir atsiųskite mums savo medžiagą
Didesnes nei 10Mb dydžio bylas prašome siųsti per wetransfer.com.

Taip pat galite parašyti mums el. pašto adresu redakcija@santaka.info arba susisiekti tiesiogiai su mūsų žurnalistais.

Straipsnių paieška

Skelbimai

Internetu galite užsisakyti asmeninį skelbimą ne tik „Santakoje“, bet ir „Reklamos gide“.

Skelbimai svetainėje

Parduoda garažą Vilkaviškyje, prie ligoninės (geras privažiavimas, yra elektra, ištinkuotas), 250 m² komercinės paskirties patalpas Giedriuose (už geležinkelio pervažos, yra aikštelė automobiliams, geras privažiavimas, vandens baseinas). Tel. 8 687 87 459.
Galioja iki: 2018-11-19 14:00:39



Svečių knyga

Vieta ir darbo laikas



Redakcijos darbo laikas:
Darbo dienomis - 8-17 val.
Pietų pertrauka - 12-13 val.

„Santaka“ / 2013-01-04 07:41

Dalinkitės:  


„Žarnotyra“ ar „dudeliavimas“?

Tai, jog lietuviai – kūrybiška tauta, patvirtino konkursas, kurio metu gyventojų buvo prašoma sukurti lietuvišką atitikmenį ilgam, sunkiai ištariamam ir įsimenamam žodžiui „ezofagogastroduodenofibroskopija“.

Šiuo ilgu pavadinimu arba kitu tarptautiniu atitikmeniu „gastroskopija“ vadinama nemaloni procedūra – skrandžio tyrimas zondu.

Jeigu pacientas dažnai kenčia nuo padidėjusio rūgštingumo, šios procedūros vargu ar išvengs.

Studentų farmacininkų draugija viešu kreipimusi mokytojų prašė atkreipti dėmesį, jog žodis „ezofagogastroduodenofibroskopuojamas“ – ilgesnis nei „nebeprisikiškiakopūsteliaudamas“, ir pasiūlė atsižvelgti į tai mokymo programose.

Vaisto „Ipraalox“ gamintojas kreipėsi į Valstybinę lietuvių kalbos komisiją ir teiravosi, ar žodis „ezofagogastroduodenofibroskopija“ turi lietuvišką atitikmenį. Paaiškėjus, jog ši procedūra lietuviško atitikmens neturi ir gali būti vadinama nebent tarptautiniu terminu „gastroskopija“, buvo paskelbtas konkursas naujam lietuviškam atitikmeniui sukurti. Tikimasi, jog naujas paprastesnis ir nuotaikingesnis žodis padėtų sulaužyti stereotipus dėl procedūros nemalonumo.

Vos per dieną internautai pateikė įvairiausių pasiūlymų: pradedant „stemplės ir skrandžio lankynos“ ir baigiant „dudeliavimas“, „žarnreindžeris“ bei „žarnolandukas“. Galiausiai nubalsuota už žodį „žarnotyra“.

Už žodį „žarnotyra“ balsavo 52 proc. interneto lankytojų, „dudeliavimas“ patiko 21 proc., „žarnreindžeris“ – 18 proc., o „žarnolandukas“ – 9 proc. Iš viso balsavime už labiausiai tinkantį atitikmenį dalyvavo 3,8 tūkst. internautų. Geriausiu atitikmeniu pripažinto žodžio kūrėjai Neringai Čergelytei garbės diplomą įteikė vaisto „Ipraalox“ reklamos „veidas“ Audrius Bružas.

Naujasis žodis bus pasiūlytas Valstybinei lietuvių kalbos komisijai bei gydytojams.



Pagal pranešimus spaudai






Komentarai:







Atgal į pradžios puslapį





Šiame numeryje

* Kybartų „vaiduokliui“ Savivaldybė nutarė skirti administratorių
* Ispaniją palikusi siuvėja pamažu savo vietą atranda Vilkaviškyje
* Lopai ant lopų – ir tie patys banguoti
Laikraštis leidžiamas antradieniais
ir penktadieniais.






Apklausa


Ar vartojate alkoholį prie savo nepilnamečių vaikų?
To niekada nedarau.
Išgeriu tiek, kad neapsvaigčiau.
Savęs neriboju.
Mano vaikai jau pilnamečiai.
Vaikų neturiu.



Kalbos patarimai

Apkrikštyti ar pakrikštyti?
Bendrinėje kalboje teiktinesnis veiksmažodis pakrikštyti. Jis vartojamas ir Šventojo Rašto vertimuose į lietuvių kalbą.


Šūksniai



Nuorodos

Statistika



Hey.lt - Interneto reitingai


„Santakos laikraštis“

Uždaroji akcinė bendrovė
Vilniaus g. 23, Vilkaviškis.
Tel./faks. (8 342) 20 805.
E-paštas: redakcija@santaka.info

© 2005-2018 Visos teisės saugomos.

Rekvizitai

ISSN 2538-8533
Įmonės kodas - 185137471
PVM kodas - LT851374716
a/s LT184010040100020347

soc. tinklai


Svetainės programavimas ir dizainas